04 דצמבר 2012

קדושתו של האורז Holy rice























כשאנחנו באים, נוגעים לרגע, משתעשעים, מנסים, עוצרים, ממשיכים ושוב מנסים.
זו דקה קלה של חוויה בחיינו שלנו, אלה לא הימים האמיתים.
משוחים בקרם הגנה, כובעים או מטפחות מתנפנפות, מים קרירים בצידניות והמון נישנושים.
עוברים לרגע בעולם האחר, שהוא "גלקסיה נטולת רחמים".
מנסים באוגוסט לנטוע בבוץ טובעני, מצחקקים, נלהבים, מצלמים ונהנים.
מנסים בנובמבר לקצור, לא הולך, ושוב מנסים [אולי קצת, הרבה, חותכים את האצבע הקטנטנה] ונחים.
יושבים על שפת הנהר, "מקור החיים", מביטים בכובסות ובשוטפות הכילים ושוב שותים תה צמחים ומצלמים.
תוהים, נדהמים, מביטים אבל, לא באמת מבינים:
את קשיי החיים, את היומיום המאתגר, את החום, הלחות והאבק הקשיח. את העבודה האינסופית הקשה והמתישה להשיג שק של אורז ולמכור...
את עלותו של הסבון, שיפשוף הבגדים במים הזורמים, מירוק הכילים, קיפול הבגדים, סארים אורכם 5 מטרים.
להביא את המים מהברזים שבמרכז הכפר, בשעה המסוימת. להכין מזון, להילחם בפולש, לגדל הבהמות כיהלום הכתר, לצידך, לצד מיטתך, לחמם לקרר לשטוף ולנקות. לחיות עם כל, הכל מכל הכלות.
נוטעים, מעבירים, מפרידים, נוטעים, קוצרים, חותכים, מקפיצים, עורמים, אולמים, אוספים, סוחבים, מעמיסים, מוכרים.
חורשים.
נוטעים, מעבירים, מפרידים...........................................................................................................

אני מכינה אורז, נפלו 3 גרגירים.
נא להרים, כבוד לכפריים.

ביקור בכפר של קולניק, הנהג של און. בהמשך לפוסט על http://tamarina1.blogspot.in/2012/11/women-arteries-and-vein-of-life.html. 
 ובהמשך לחווית השתילה:http://tamarina1.blogspot.in/2012/08/blog-post_15.html
 חלק מהצילומים צילמה טליה המוכשרת.

When we come, touching for a moment playing, trying, stop and continue and try again.
This slight moment of our life experience, these are not the real days.
Smeared with sunscreen, hats or scarves waving, cool water coolers and lots of snacks.
Moment are in another world, galaxy without mercy.
August trying to plant in quicksand, giggling, excited.
Trying to November harvest, do not go, again, [maybe a little, a lot, cut the tiny finger] and resting.
Sitting by the river, the source of life, looking at the current washed and contain herbal tea again and rolling.
Wonder, amazed, looking but not really understand:
The difficulties of life, the everyday challenging, endless work hard and exhausting to get a bag of rice and sell.
The cost of soap, running water, clothes rubbing, polishing containers, folding clothes, saris length 5 meters.
Plant, transport, separators, planting, harvesting, cutting, bounce, pile, halls which resembled cathedrals, collections, carrying, loading, sell.
Plow.
Plant, transport,

I make rice,three kernels have fallen .
Please lift, respect for the villagers.

Visit the village of Kolnik, the driver of the review. Further post on http://tamarina1.blogspot.in/2012/11/women-arteries-and-vein-of-life.html. Some of the photos I took talented Talya.




6 תגובות:

  1. יופי של תמונות ועריכה מקסימה כרגיל.
    בהחלט כבוד לכל גרגר אורז על כל התהליך עד שמגיע לצלחתינו.


    מריגולד

    השבמחק
  2. למריגולד המהממת, שותפתי לשתילות, לבוציות, לקצירות ןלתשבוחות.
    אין עלייך.
    תודה.

    השבמחק
  3. סיפור יפה!

    השבמחק
  4. You should tell me where it is ...... so beautiful ! I want to go there !

    השבמחק
  5. You should thell me where it is.... or go with me again !

    השבמחק